martes, 19 de marzo de 2019

Portfolio Final Proyecto: Píldoras Lingüísticas - LCL


¡Hola a todos! Bienvenidos a mi portfolio del proyecto “Píldoras Lingüísticas”. Este proyecto, que hemos realizado desde la asignatura de Lengua y Literatura nos ha permitido adquirir todos los conocimientos gramaticales de este curso (4ºESO), y repasar los contenidos de años anteriores. En este proyecto, hemos usado lenguaje escrito, en la mayoría de fases, para expresar nuestros conocimientos, y el lenguaje oral, usado en la última fase y en la grabación del vídeo para transmitir nuestros conocimientos. El trabajo ha consistido en diseñar, por parejas, nuestros propios materiales para abordar un tema, en mi caso, morfología verbal. Estos materiales, han surgido después de una larga fase de investigación en fuentes fiables, resúmenes en fichas de investigación, la redacción de un cuadro a máxima profundidad y la grabación y edición de un vídeo educativo. Después, realizamos un comentario de texto aplicando los conocimientos que obtuvimos en nuestra píldora lingüística. Como colofón del proyecto, hemos realizado una exposición al resto de compañeros, que también han tenido que resolver una pequeña pregunta sobre nuestro tema de manera individual y realizar un comentario de texto grupalmente. Con esta exposición, conseguimos que nuestros compañeros adquiriesen los conocimientos gramaticales del curso.
Ahora, voy a pasar a desarrollar con más detenimiento cada paso que hemos seguido para la consecución de nuestros productos finales.

FASE 1) FICHAS DE INVESTIGACIÓN.

Empezamos el proyecto buscando fuentes de información fiables que hablasen sobre nuestro tema. Para validarlas, nos fijamos en que tuviesen autor/a  y publicador/a conocidos. Además, contrastamos la información en varias fuentes hasta quedarnos con las que elegimos finalmente. Más tarde, la profesora revisó que estuviesen bien validadas.   Elegimos, en nuestro caso, 2 libros y 3 webs, que tuvimos que citar siguiendo las normas APA, es decir, de la siguiente forma:

Para citar libros, indicamos: apellidos, nombre (del autor/a), (fecha) de publicación, título del libro (en cursiva), ciudad y país, editorial.

Para citar webs, indicamos: apellidos, nombre (del autor/a), (fecha),  título del post, lugar de publicación: Nombre de la web y dirección URL.

Después de leer detenidamente todas las fuentes, hicimos un resumen, que plasmamos en nuestras fichas de investigación:









FASE 2) CUADRO A MÁXIMO NIVEL DE PROFUNDIDAD.




Partiendo de la información recogida en nuestras fichas, diseñamos un cuadro en la aplicación “Pages”, en el que, diferenciando apartados y distintos contenidos, volcamos toda la información que habíamos obtenido en la fase de investigación, procedente de nuestras fuentes previamente validadas por la profesora. En el cuadro, intentamos expresar toda la información con un máximo nivel de complejidad, es decir, compilando todo lo necesario para entender nuestro contenido, la morfología verbal. También añadimos ejemplos para que nuestros compañeros pudiesen comprender con facilidad todos los nuevos conceptos.
Cada apartado del cuadro, procede de una fuente. Son las siguientes:

  1. Significado, función del verbo, estructura de las formas verbales, rasgos y características de un verbo:
- Almela Pérez, Ramón, Caro Valverde, MªTeresa,  Lozano Jaén, Ginés (2010), “Guía para exámenes de Lengua Castellana y Literatura y de comentario de texto”, Murcia (España), Editum.
- Sin autor especificado (1999), “Dudas y dificultades de la Lengua Española”, País Vasco (España), Larousse.

  1. Tiempos simples y compuestos, conjugaciones y verbos regulares e irregulares: Hernández Ortega, José (2010), “El Verbo”, Sin lugar de publicación especificado, “Apuntes de Lengua”, http://www.apuntesdelengua.com/blog/morfologia/el-verbo/

  1. Verbos defectivos o impersonales: Sin autor especificado (1999), “Dudas y dificultades de la Lengua Española”, País Vasco (España), Larousse.

  1. Las perífrasis verbales: Madrid, Lourdes (Sin fecha de publicación citada), “Perífrasis Verbales, clasificación y ejercicios con autocorrección”, Córdoba (España), “Lourdes Madrid Educa”, http://www.iesseneca.net/iesseneca/IMG/pdf/Perifrasis_verbales-_clasificacion_y_ejercicios_con_autocorreccion.pdf

  1. La pragmática del verbo: Corchado, Brenda, (2018), “La pragmática del verbo”, España “La pragmática del verbo, taller nivel avanzado”, https://docplayer.es/59525952-La-pragmatica-del-verbo-brenda-corchado-ph-d-taller-programa-de-nivel-avanzado-espanol.html






FASE 3) VÍDEO EDUCATIVO.

La tercera fase, consistió en, a partir de nuestro cuadro, realizar un guión, de manera que nuestro contenido quedase expresado de la forma más didáctica posible. Para ello, nos imaginamos una situación en la que un profesor explicaba a sus alumnos la lección de morfología verbal, y, más tarde, como dos amigas investigaban por su cuenta los contenidos nuevos de 4ºESO para entregárselos en forma de proyecto al profesor. Aquí dejo el resultado final:



Ahora, procederé a analizar nuestro trabajo tomando como referencia la rúbrica facilitada por la profesora.

El primer ítem, versa sobre el guión escrito. Creo que nuestro nivel sería experto, ya que en nuestro trabajo sí se ven reflejadas definiciones, características, tipos y aplicación de cada uno de los contenidos. Además, nuestro guión también contiene ejemplos.

El segundo ítem trata sobre la estructuración del guión escrito. Creo que nuestro nivel sería profesional, ya que nuestro guión contiene introducción y conclusión, pero, quizás deberíamos haber intentado cohesionar mejor unos apartado con otros. También incluimos elementos y explicaciones para intentar que nuestro vídeo se entendiese con facilidad.

El tercer ítem, valora la parte gráfica del proyecto, es decir, nuestro vídeo. Creo que nuestro nivel sería experto, ya que nuestro trabajo es un vídeo, con imágenes e iconos variados que ayudan a seguir la explicación, los textos que aparecen no tienen faltas de ortografía, los elementos visuales están coordinados con las explicaciones, y, además, pienso que nuestro resultado es original y creativo.

El cuarto y último ítem de la rúbrica, trata sobre la acústica del vídeo. Considero que nuestro vídeo sería nivel experto, porque todo el vídeo incluye pistas de audio grabadas por nosotras, con un tono de voz natural, a buen ritmo para ayudar a que nuestros compañeros puedan entender el contenido que explicamos, y, además, en algunas partes de nuestro vídeo, se escucha una pista de audio suave, que no pisa el sonido de nuestra explicación. Sin embargo, al exportar el vídeo a YouTube, tuvimos problemas con el audio, y la calidad resultante no es todo lo buena que habríamos deseado, y, que era originalmente. Puede que este problema nos puntúe negativamente por lo que este apartado se valore en profesional.

FASE 4) COMENTARIO LINGÜÍSTICO.

Como último paso en lo que a realización del proyecto se refiere, realizamos un comentario de texto sobre un texto que elegimos nosotros mismos, cuidando que tuviese bastantes ejemplos de los elementos que debíamos analizar. Este es el comentario resuelto que realizamos:



Leer más publicaciones en Calaméo

Está hecho a partir del texto "El Sur del Sur": Enlace






Este comentario lingüístico constó de cuatro partes principales:

  1. Introducción: en ella, citamos el texto a analizar, mencionando su autor, editor y/o publicador y fecha. También mencionamos los aspectos que vamos a tener en cuenta para analizarlo. Por último, explicamos resumidamente el tema del texto.






2) Cuerpo Teórico: hacemos un recuento de todos los ejemplos mostrados en el texto de los elementos que nos disponemos a analizar. Mencionamos su distribución en el texto y sus tipos (si tuviesen una determinada clasificación).

3) Cuerpo Pragmático: en este párrafo, debemos explicar los motivos por los que el autor o autora ha utilizado los elementos que hemos destacado en el Cuerpo Teórico.

4) Conclusión: en ella, hemos de hacer un “resumen” estructurado en puntos, de lo más relevante de los aspectos que hemos analizado a lo largo de todo el comentario. Para terminar, debemos demostrar que el texto es un ejemplo perfecto para analizar nuestro contenido.

Ahora pasaré a destacar en el texto que elegí para analizar un aspecto de cada tema que hemos tocado en las distintas píldoras:



  • Morfología Nominal: Podemos encontrar un ejemplo de nombre propio, Adán, que se escribe en mayúscula por el mismo motivo.

  • Marcadores Textuales: Podemos encontrar un ejemplo de marcador textual ordenador y conclusivo, como puede ser “en fin”.

  • Coordinadas: Podemos encontrar una oración coordinada de tipo copulativa: “Lo mucho que he aprendido contigo y con tus compañeros”. En ella, el nexo sería “y” y nos indicaría el tipo de oración coordinada (tipo copulativo).

  • Modum: Podemos encontrar muchos ejemplos de oraciones enunciativas. Entre ellas: “Vosotras las mujeres sabéis bien de lo que hablo”.

  • Subordinadas Adjetivas: Podemos encontrar un ejemplo de subordinada adjetiva especificativa en la oración “Triste de aquel”.

  • Subordinadas Adverbiales: Podemos encontrar una subordinada adverbial de modo en la oración: “Mujeres que, como tú, tenéis la valentía de batallar”. En ella, el nexo sería “como”, y, nos indicaría el tipo de subordinada (de modo).

  • Andaluz: No puedo comentar nada del andaluz en este texto, ya que es un dialecto oral, y, su forma escrita corresponde al castellano.

  • Formación de Palabras: Podemos ver un ejemplo en la palabra “invisibilidad”, que, gracias al prefijo in- significa lo contrario a lo que significaría (sin él), la palabra visibilidad.

  • Relaciones Semánticas: En el texto, está presente una relación de antonimia entre los términos “valientes” y “cobarde”.

  • Morfología Verbal: Hay un ejemplo de perífrasis verbal modal de posibilidadl: “pueden silenciar”.






  • Dictum: Hay un ejemplo de oración pasiva: “Un mundo hecho a partir de la costilla de Adán”.

  • Subordinadas Sustantivas: Hay un ejemplo de subordinada sustantiva: “Nos condenamos al naufragio más triste”, que podría sustituirse por “Nos condenamos a lo más triste”.

  • Deixis: Hay un ejemplo de deixis anafórica en la oración: “Por eso creo que tu ejemplo”, donde “eso” hace referencia a lo mencionado en la oración anterior: “Vuestra historia ha sido siempre una historia de expulsiones, de negación de silencios, o sea, de invisibilidad”.

En conclusión, creo que este proyecto nos ha ayudado mucho a aprender sobre gramática de una manera más entretenida de lo que se estila normalmente. Creo que nuestra organización durante el proyecto ha sido fantástica, ya que hemos ido al día en cada una de las fases, por lo cual, nos pondría un 10. Nuestra investigación ha sido muy buena, ya que hemos usado como fuentes libros y webs fiables y hemos encontrado información de gran calidad, por lo cual, nos pondría un 10. Estamos bastante satisfechas con nuestros productos finales, y creemos que son una buena prueba que refleja todo nuestro proceso de aprendizaje, del que nos sentimos orgullosas. Además, pensamos que la presentación ha sido muy buena, que hemos resuelto las dudas de nuestros compañeros con claridad, que nuestro examen y el comentario que propusimos han obtenido, en general, buenos resultados (lo cual demuestra comprensión por parte del alumnado), por todo nuestro esfuerzo en preparar estas fases, nos pondría un 10.

Sin más, espero que este post haya sido de ayuda para que entendáis este proyecto, su realización y sus objetivos. Gracias por leerme un día más, ¡Nos vemos en la próxima entrada!




No hay comentarios:

Publicar un comentario